Farmer Falgu Goes Kite Flying – The Inside Story

If you’re familiar with the Farmer Falgu series (published by Karadi Tales) that I write and Kanika Nair illustrates, you will notice that Farmer Falgu is always going somewhere.

Falgu_2 Covercropped-Falgu-Front-Cover..jpgIt wasn’t planned – it just happened that way. And now, given my mild obsession with patterns, I always send him off somewhere.

I have a childhood reputation of “going somewhere” all the time. And even now as a grown-up people think I’m always on wheels. But in reality, I’m a homebody. I love staying at home and doing stuff, cooking snacks, reading a book. If I can help it, I won’t leave my cave for days. My alter-ego Farmer Falgu adds to the myth of my “wandering spirits”.

The trouble is Farmer Falgu’s trips are filled with surprises, some nice and some not so nice. But Farmer Falgu never loses his cool – he resolves them the best he can.

Keeping up with tradition, this time for the third book in the series, Farmer Falgu would be going somewhere too. This time too, not so far. But intensely exciting. He’s taking his daughter Eila to the kite festival.

ff-goes-kite-flying

In Rajasthan and in many parts of northern India, kite festivals are part of the Sankaranthi celebrations. The colourful kites adorn the winter sky adding more colour to the celebrations.

When Kanika made Farmer Falgu a Rajasthani farmer, I wanted to do a book that was unique to the land he was from. The book is full of Farmer Falgu’s charm – he takes his friends and Eila is having loads of fun despite the troubles.

ff-kite-friends

Eila seems to be following in her father’s footsteps in helping and sharing and I like her for that. When Eila is devastated, Farmer Falgu of course has to save the day. He is her dad and we want dads to chase the monsters and bring order to the world. And that’s what Farmer Falgu does. And all’s well in Eila’s world.

ff-kites1

 

 

 

Want to find out more? Want to listen to the story? Come to Jaipur Literature Festival and buy the book! It’s a free event. So drop in. And on your way back you can always fly a kite.

ff-poster

 

 

 

 

Farmer Falgu is going places!

-on-bullock-cart_55e1e0fac0a6d._rajasthani-couple-on-bullock-cartWhen I wrote the first Farmer Falgu story, I had specific goals.

  1. I somehow wanted to convey that this earth is never quiet and Quiet is not necessarily a fun thing.
  2. I wanted to write a story about an Indian farmer
  3. I wanted music and dance in the story.

The quiet and noise thought has been rattling around my brain for years and I didn’t figure out how to tell that in a story until I found Falgu.

Falgu didn’t start out to be a Rajasthani farmer. He was a north-Indian farmer simply because I had chosen a Hindi name. I should thank Kanika Nair, the illustrator for giving him a setting, a place of his own and all the joy and colour of Rajasthan. You can find out more about the creation of Falgu here.

Like always I put something of myself into every story. Whether it is finding a home in Where is Gola’s Home? Or my Grandma in Balu’s Basket, there is a bit of me in every story.

image descriptionIn Falgu, I gave him my courage to plod on in spite of circumstances. He has an unbroken spirit, he is always thankful he’s got a glass, whether it is half-full or half-empty and he’s off somewhere doing something.

The music element of the book came from my desire to be a Karadi Tales author. They were traditionally an audio publisher and I thought musical elements in the story might pique their interest. Cunning of me? Sure!

kardiatalesWhen Karadi Tales accepted the first title Farmer Falgu Goes on a Trip, it was like a dream come true in many ways. I was a KT author now, Farmer Falgu had a home – not long after he had set out in his trademark bullock-cart as a manuscript.

indiastampThen of course, the spirit of Falgu lodged in my brain and thoughts. He was a real person. And I wrote another story for completely different reasons.

I always believed – I think my grandparents and my parents taught me – to turn problems into opportunities. What can you do with the situation you’ve got? And my dislike of eggs and my fascination towards omelets.

I grew up hating eggs. But the thought of an omelet always fascinated the chef in me. I can see why an Indian omelet can be a great treat – it’s got all the spices, chillies, tomatoes and onions. I came close to eating an omelet so many times – simply because I liked it as a recipe. Alas, I don’t like eggs. The next best thing – put it in a story. Find out more about this story here.

Falgu_2 Cover

And so, Farmer Falgu set out to the Market. With eggs. And of course all picture books believe in the power of three. So Falgu had to take with him – white eggs, brown eggs and duck eggs. I researched duck eggs a lot – I didn’t know what colour they were. I realized they come in all sorts of colours. I’m sure Kanika wasn’t too pleased with my egg choices.

Get the Fatafat Omelet recipe here.

Now there are 4 Farmer Falgu stories. The third one is almost ready and the fourth one is still being created by fabulous co-conspirator Kanika Nair. keepcalmLook out for the cover reveals and the story behind the story right here at www.chitrasoundar.com soon.

So Farmer Falgu as far as I’m concerned has already gone places, right? From one story to four, from paper to real life, hetwitter has come to life for me in so many ways.He is a real person with a twitter account and all. Follow him @FarmerFalgu. But that’s not all.

 

shoba_falgu
She’s always showing off Falgu to someone – this was taken in the Beijing Book Fair

Farmer Falgu captured more hearts at the various trade fairs where my publisher Shobha showed him off to lots of people. Her love for Falgu is second only to mine, I’d think. She’d argue it is the other way around.

And now Farmer Falgu is in Japan already. He’s called Farga in the Japanese books (thank you Google Translate) and he’s still going places.

Japan grunge rubber stamp, vector illustration

japanesecover_falgu1

falgu-2-japan-web

Et croyez-le ou non , il est là en Europe continentale trop , en France. Maybe I should set a new story in Paris for Farmer Falgu. The power of bullock-carts and his positive spirit has brought him to so many countries.

Senza titolo-1

The kids in Japan and Paris are lucky – they’d have Farmer Falgu in their own languages and can enjoy the stories just like the kids in India do.

parisstamp And here is a hopeful thought – he might be coming to Germany too. Couple of weeks ago at the Frankfurt Book Fair, I dropped in on Falgu and Shobha at their stand. And lucky me, who was there? The German publisher who wants Farmer Falgu to come to Germany. Fingers crossed, the bullocks would take him across the continent to Germany.

IMG_2442

What would he be called in German? Would Farmer Falgu have the same name? Or a different one? Who knows? Whatever he’s called he’d be still Falgu to me and he’d still be the same positive spirit he always is.myticket

You can buy English, French and Japanese copies from here. I'm also offering a festival offer for the English language copies until 11th November. Don't miss.

Children’s Books from India – A Picture-Book Publisher’s View

14cm_Shobha_Viswan_2201570gShobha Viswanath is my publisher at Karadi Tales in India. She is also my senior editor and a writer herself. Shobha is also Farmer Falgu’s big fan.

As a writer it is a great thing if your publisher loves your character as much as you do. She is the main reason why Farmer Falgu has packed his bags and prepared his bullock cart and is now off to Japan and France to meet the children there.

audiencelaughing
Here she is enjoying the story along with the audience…

I met Shobha 2-3 years ago when I visited Chennai before Farmer Falgu when came out. Then I met her again when we were preparing for the launch of Farmer Falgu Goes on a Trip. She is everything you’d want your editor and publisher to be – funny, encouraging, determined and absolutely positive. I’m proud and ever so grateful that Farmer Falgu and I found a great home at Karadi Tales, which is an independent publisher in India, making forays into the world market.

Karadi Tales is primarily a picture-book and audio-book publisher – I love their songs and readings – my nephew has a stack of them and we listen to some so often that we know the words by-heart. Having said that, KT has just published a Middle-grade book too.

Shobha is passionate about contemporary books for children, that are not just traditional tales and also stories for the pleasure of reading – not just textbooks, assessment books and books with morals – which does confuse many parents in India. Read one of her candid interviews with the national daily in India.

As the final instalment of the discussion on children’s book for this week’s twitter chat, I asked Shobha the same questions I asked Sayoni Basu. And this is what she said.

1) What are the major challenges for an Indian children’s book publisher on the world stage and within India?

– India lacks crossover books – books that can travel. Most of the books that are published by Indian publishers are too contextual to India. If the books have to travel, they have to have a universal appeal.

For example, Farmer Falgu may be a farmer from India but the central crux of each story in the series reveals his resourcefulness which in turn is universal.

 The language too is quite important. Colloquial words and phrases may limit potential readership.  

– Indian publishers lag behind the international publishers in terms of sourcing high-quality and diverse illustrators who have a repertoire of varied styles.

– Distribution in the foreign markets has been a challenge. Several things are required of a publisher, including a strong backlist of books.  

2) When you go to Bologna, what are your impressions of the market compared to Indian books? 

The books that are produced abroad are higher in quality – production and illustrations.

Do we have more variety?

– No. India does not have that kind of variety.

Are Indian books lacking in any aspect?

– Indian books lack in several aspects. The Indian market is heterogeneous –  books are produced to cater to people from all walks of life. In terms of quality, unfortunately, it leaves us neither here nor there.

Until about 15 years ago, folktales and mythology based stories were regurgitated, but things are turning around now.

3) What is your experience in selling rights to world markets? Does the west want to buy very traditional content? Do they want to fit inside the multicultural box or are they willing to look at contemporary stuff too?

If a book is well produced, well illustrated and the story is well told then there are takers for the book in the market.  They do not want to buy only traditional content. They are willing to look at contemporary stuff as well.

4) Do you get support from international and Indian bodies to help with the costs of attending world book fairs? Is your presence imperative?

Yes, we do. Bologna supports publishers and helps them attend the fair, as does Frankfurt through their fellowships and invitational programmes.  However, this support is not meant to be continuous – it is only meant to give the publisher a platform. In India, Capexil provides the publisher with the necessary support.  

If the goal of a publisher is to make the book travel then their presence is imperative. Agents may not know the books as thoroughly as the publisher does.

5) Should India carve its own space in the book market and not worry about whether US and UK buy rights? What other markets are more welcoming to Indian books?  

Of course, we should carve our own space in the market and not worry about the UK or the US – as long as we do not compromise on the quality of the story, illustrations or production standards.  

6) Can you recommend three Indian books that any child in any part of the world should read?

rumourThe Rumour | Written by Anushka Ravishankar and Illustrated by Kanyika Kini

image descriptionFalgu_2 Cover

Farmer Falgu Goes on a Trip / Farmer Falgu Goes to the Market | Written by Chitra Soundar and Illustrated by Kanika Nair

monkeyMonkeys on a Fast – Audiobook | Written by Kaushik Viswanath, Illustrated by Shilpa Ranade and Narrated by Sanjay Dutt

Thank you Shobha – for recommending my book and also giving candid answers to my questions. It is clear that we have a long way to go to bring Indian books to world stage but it is not hard as we think it is. 

We are chatting about Indian books and their place in the world stage at 6 pm GMT today, 24th April 2015, with hashtag #storiesfromindia – Don’t miss it!!!! 

Festival Fun with Farmer Falgu

Well, this post has started with an alliteration.

image description

From the 14th to the 16th January of this year, India has been celebrating the Harvest Festival. Called Pongal in Tamil Nadu to mean “brimming with the goodness” to Makara Sankaranthi in many other parts of India, it is an important festival to mark.

India is predominantly agricultural – but this festival is not just for farmers – although Farmer Falgu seems to be having a whale of a time being invited to homes across India.

In TamilNadu where I grew up, the festival has four days with special significance to each day.

The 14th – Bhogi which is the first day of Pongal celebrations is actually the day to mark the end of the previous month. The last day of the OLD before we welcome the NEW. Bhogi prepares the homes and minds of people to welcome the new. Houses are freshly painted, perhaps a wedding is being planned soon and even new pots are bought for the celebration of the festival itself.

In the neighbouring state of Andhra Pradesh, kids get showered with money – well it is a mix of ‘regi-pallu’, flower petals, pieces of sugarcane, coins and jaggery – the quick-witted ones would pick up the coins quickly!

andhrabhogi

Bhogi is loud with banging of drums and smoky with bonfires across the villages and neighbourhoods. Bhogi is fun as you rifle through old stuff, end up being distracted with memories and then having to rush to finish the cleaning.

pongalday215th Jan 2015 (for this year, as this is based on the Lunar calendar) is the first day of the new month and also the most auspicious month of the year. It is the day of the Pongal celebration.

Wedding halls are filled to capacity with one wedding party leaving as the next one arrives. It marks the harvest, the bounty, without forgetting to give thanks. pongaldayThe entire festival is focussed on giving thanks, first to the Sun and then to Mother Earth and to everything and everyone who helped harvest the bounty. It is a day of joy, music, laughter, good food and good old family time.

16th January is Mattu Pongal where I come from – the day we celebrate the bulls and cows. The bulls are washed, their horns painted, the carts and the ploughs painted. And in the southern most parts of Tamil Nadu, it is also the day of the bull-fight. JALLIKATTU_INJURY_895535gMany lives are lost every year – but the challenge of overpowering a bull never seems to lose its charm to the young men wanting to get the attention of pretty girls in the village. Last year when I was researching stories about sports, I came across a story and retold it here – about Jallikattu – the bullfight. (Not for kids, though).

17th January is Kaanum Pongal – the day of sightseeing, visiting family and friends who do not live near you. Most fair grounds, beaches and cinema are filled with people. It is the day when you relax and have fun outside home, spend your money, see the sights, eat fairground treats and come back home tired and smiling.

pongal greeting 1So many things are symbolic about this festival – the pumpkin flowers that adorn the drawings made with rice flour outside each house, the tall stems of sugarcane stacked in the shops, IMG_0560and tied to the pillars in houses, mango leaves as buntings in most doorways, new pots that line up the market and of course Pongal – the rice-pudding made with jaggery and ghee (clarified butter) with crunchy cashewnuts and juicy raisins.

One last thing though – Pongal celebrations in cinema-mad India (cricket is only after that)  is not complete with a new movie release. And all our movies are muscials. Here is a song you might like. I couldn’t find one with sub-titles. But the visuals will give you an idea about what we do during the festival.

http://youtu.be/dsRE2OVNL2s

 

Falgu_2 CoverAnd this year has been extra special with Farmer Falgu in my life. Farmer Falgu has been to Bangalore and to Delhi to celebrate the festival with people  who love him.

Perhaps next year, I could celebrate in London with all Falgu friends.


 

Here are some great moments of Falgu enjoying the festival. My sincere thanks to Rituparna Ghosh and CuddlesAndReads


Bookaroo – Day 1 – Launch Day

Header-logo-unit-DELHI2Bookaroo had begun. It was the 29th of November 2014. The launch of Farmer Falgu Goes to the Market was scheduled for 3 pm. I had a nice lie-in and then decided to go to the pool to write and prepare for the event.

pool-low

But it was  not to be. The lovely pool manager decided that I might enjoy some blaring music at 10 am and switched on the loudspeakers. I retreated to the safety of my room which was a good thing because I decided to tell the story and practice the song.

The cleaners were on the corridor and must have been terribly confused by the noise coming out of my room with nursery rhymes and sounds from the story.

I reached Bookaroo venue quite early and met up with my editor Nithya who had come all the way from Chennai for the event. We took charge of The Stage 30 minutes before the event and started getting ready.

bookaroo-launchday-2

The crowd was building up and we started at three with a massive countdown with the support of the audience. Then we sang Farmer Falgu Had a Farm – a remastered version of the Old MacDonald had a Farm with AiyaaahyayyyaYo! Then we told the story from the first book Farmer Falgu Goes on a Trip.

bookaroo-launchday-12

Each child in the audience was given a raffle ticket and we put the tickets in a hat and pulled out a number. The lucky winner was the receiver of the first book of Farmer Falgu Goes to the Market.

bookaroo-launchday-9

After the official launch, we counted down in Hindi this time and then I told the story of the second book ending with a fantastic recipe for an omelette – we chopped, we broke eggs and we sizzled under the warmth of the winter sun in Delhi. Then we sang  a new song that I had written for the second book.

bookaroo-luanchday-13

A very big crowd, a very participative audience of children and parents and a good queue for signing – what else does an author want for a launch?

bookaroo-launchday-15